|
A demo prototype of the virtual keyboard "all-in-one"
for calculations, editions, Latin and Russian transliterations, etc. (bilingual: in English |
|||
|
Updated:
15 June 2006 Menu 1: (Homepage:) Index (Also here in English:) All-in-one Totalizm Menu 1 Menu 2 Download "all-in-one" Volume 2 of [1/4] Volume 3 of [1/4] Volume 4 of [1/4] Volume 5 of [1/4] Volume 6 of [1/4](Też tutaj po polsku:) Wszystko-w-jednym O mnie (dr Jan Pająk) Magnokraft Komora oscylacyjna Totalizm Huragany Menu 1 Menu 2 Źródłowa replika tej strony Tom 2 z [1/4] Tom 3 z [1/4] Tom 4 z [1/4] Tom 5 z [1/4] Tom 6 z [1/4]Menu 2: (scrollable) Here is the list of all my web pages from all servers. These are arranged primarily by language (i.e. as web pages in Polish, English, German, French, Spanish, and Italian.) For each language web pages are arranged by their subjects. Choose the page that interests you by dragging scroll bars, then click on this page to run it: (The same list can be displayed by clicking on the item "Menu 1".) |
(3) для того чтобы ввести русский "+ "текст в ваш заключительныйа документ (например email, html, XML, "+ " WORD, PDF, etc.), напечатать его на машинке на этой клавиатуре и "+ "после этого скопировать и наклеить ее от соотвествующей коробки к "+ "заданному place."+ " (4) Эта клавиатура позволяет "+ "также для варианта русского текста выходя в свет самую высокую "+ "коробку текста IN. Части этого русского текста можно уничтожить, "+ "скопировать, двинуть, дублировать, наклеить, и ввести в, и от, любое "+ "положение в самой высокой коробке IN. В свою очередь изменения "+ "введенные к этой самой высокой коробке текста IN возвращены "+ "автоматически к более низкой коробке текста ВНЕ во время следующего "+ "click дальше ключевым \"refresh\", или на любом ключе с характерами. "+ "В низкой коробке OUT этого текста кажет в требуемую форму что "+ "потребитель выбрал. В случаях когда кто-то редакционные требования "+ "превышает эти предложенные клавиатурой, русский текст от коробки "+ "IN (также,как транслитерированное содержание более низкой коробки "+ "текста OUT этой клавиатуры) можно также скопировать в любой другой "+ "редактор Unicode, например в NOTEPAD от Windows, или в WORD. "+ "После этого редактируя возможности этого другого редактора можно "+ "использовать для изменять этот текст в любую дорогу одно смогите пожелать."+ " (5) Содержание затем коробок "+ "текста используемых этой клавиатурой следующим образом:"+ " (Bерхняя "+ "коробка - маркированная IN) Oна содержит русский текст вы как раз "+ "напечатали на машинке на этой клавиатуре. Написано в cyrillic алфавите "+ "с характерами Unicode. Его можно сохранить, вывесить, или "+ "отредактировать в любых документе или архиве который позволяют "+ "характеры Unicode, например в email, HTML, XML, WORD, PDF, NOTOPAD, etc. "+ "(примечание каждый характер Unicode принимает 2 байтам компьютерной "+ "памяти.)"+ " (более "+ "низкая коробка - маркированная OUT) Oна содержит такой же русский "+ "текст, но это время, котор текст транслитерирован (переведено) в форму "+ "выбрало потребителем. Форма в этот текст выходит в свет может быть "+ "выбрана потребителем при селектор помещенный между ключами "+ "\"clear\" (ясными) и \"refresh\" (освежает). В этом варианте клавиатуры "+ "потребитель имеет following выборы формы в текст OUT можно форматировать:"+ " GOST "+ "1983 оно предлагает русский текст от коробки IN (ВНУТРИ), но это "+ "время транслитерированное (Romanized) в латинские характеры согласовывая "+ "к официальному русскому стандартному GOST 1983. Так вы можете как "+ "раз скопировать этот текст к различным официальным бумагам или "+ "документам, котор нужно препровождать к заведениям требуют "+ "соответствия с русскими стандартами транслитерирования. Заметьте "+ "что в эту клавиатуру установлен выход к коробке OUT (ВНЕ) в GOST "+ "1983 формы по мере того как \"default\" (невыполнение обязательства) "+ "для этой клавиатуры. Поэтому, получить выход внутри за исключением "+ "формы GOST 1983, потребности потребителя сперва выбрать эту форму "+ "от селектора формы."+ " "+ "BGN/PCGN оно предлагает такой же русский текст от коробки "+ "IN (ВНУТРИ), но это время транслитерированное (Romanized) в латинские "+ "характеры согласно стандарту BGN/PCGN USA/British географическому "+ "1947. (примечание путем использование соотвествующего стандарта "+ "транслитерирования вы make sure что произведенный текст исполняет "+ "с требованиями, котор дали дисциплины и понят точно выраженно "+ "всем включили те, котор.)"+ " "+ "HTML code (Кодий html) оно предлагает такой же русский текст от "+ "коробки IN (ВНУТРИ), но теперь оно выражено с Кодими HTML (ANSI) "+ "готовыми быть скопированным и наклеенным в страницы ваш стержень "+ "HTML, XML, ASP, или PHP. Это время текст напечатан на машинке по "+ "мере того как шнур Кодих ansi и может быть сохранен или вывешен "+ "по мере того как ANSI (ASCII) документирует или web page. (каждый "+ "характер ansi занимает один байт компьютерной памяти.)"+ " Будет стоимостью, котор нужно "+ "заметить, то такой же русский текст от коробки IN (ВНУТРИ) можно "+ "перенести к коробке OUT (ВНЕ) в всех формах перечисленных здесь, "+ "просто путем переключать форму и после этого щелкающ на ключе "+ "\"refresh\" (освежите)."+ " (6) эта свободно фактически "+ "клавиатура к вашему компьютеру и держит его сподручным поэтому вам, "+ "котор нужно иметь его wherever необходимы. Вполне downloading инструкции "+ "предусмотрены на отдельно названном web page \"replicate.htm \" (от "+ "этого web site). Унести такой downloading, просто щелкает здесь на "+ "\"Download Russian\" кнопке, тогда за исключением и UNZIP "+ "реплика источника которая будет после того как она перенесена к "+ "вашему собственному компьютеру. Это будет web page HTML "+ "(сторона клиента) - таким образом оно должно работать также в "+ " ваш собственный компьютер без консультация всех problems."+ " (7) о свободно наличии этой "+ "клавиатуры все ваши друзья или коллегаы, для которых "+ "его смогл быть помощи. Оно предложен для свободно, поэтому оно не "+ "ушибает для того чтобы принять его - если будет шансом, то что он может "+ " assist в любом activity."+ " (8) там будет также греческий вариант такой же клавиатуры "+ "свободно имеющейся для заинтересованных людей "+ " этого греческого варианта можно downloaded или бег от этой клавиатуры "+ "путем щелкать на \"Download Greek\" или \"Greek\"."+ " (9) эта свободно клавиатура случайн улучшен и уточнен - по мере того "+ "как свободное временя автора позволяет его "+ "каждое такое улучшение должно удлинять или увеличить возможности и эффективность этой клавиатуры "+ " улучшенных вариантов клавиатуры после этого uploaded "+ "к totaliztic местам стержня authored Dr Jan Pajak "+ "содержат любое русское web page totalizm. (вполне перечень такие места обеспечен на стержне "+ " странице вызванной через кнопку \"menu.htm \".) поэтому будет стоимостью, "+ "котор нужно держать проверить показанные места стержня для "+ " варианты улучшенные будущим этого свободно фактически keyboard."+ " (10) эта свободно фактически, котор клавиатура была запрограммирована, "+ "и случайн после того как оно улучшено, Dr Jan Pajak "+ " \"pajak.orcon.net.nz\" (email: janpajak@gmail.com). Комментарии или предложения "+ "более дополнительных улучшений "+ " после того как я приветствованы. Препятствуйте мне знать если вы желаете, "+ "то что эта клавиатура обеспечена с более дальнейшими ключами, стандартами транслитерирования, "+ " или возможностями которые одевают более лучше ваши потребности. "+ "Возможно я буду запрограммировать эти для вас вполне для свободно "+ " - если их можно запрограммировать в пределах моего хоббиа, то "+ "(середины с разумно вкладом времени и effort)."+ " (11) свободно обсеменность этой фактически клавиатуры были начаты на 21-го мая 2005. "+ "Первоначально было предназначено по мере того как поддержка для "+ "этих людей волонтирили улучшить русский язык в totaliztic стержне вызывают "+ " только он будут очевидными более поздно что клавиатура может быть помощи "+ "к много других людей, котор включили с "+ " общим соображением totalizm. Этот вариант клавиатуры был помещен в интернете: 10 июль 2005."+ ""; var help_in_polish = " Informacje oraz instrukcje (w. 2):"+
" (0) Użyj swojej myszy aby tak "+
"zmienić rozmiar, kształt i położenie "+
"okienka tej POMOCY, że zapewni ono najlepszą widzialność klawiatury "+
"oraz najlepiej spełni twoje preferencje przy czytaniu. Aby zmienić jego "+
"rozmiar i/lub kształt, \"złap\" je myszą za dowolną sciankę, lub za prawy "+
"dolny róg, poczym roziągnij je w wybranym kierunku. Aby zaś zmienić "+
"jego położenie, złap je za niebieski górny pasek i przenieś w nowe miejsce. "+
"Użyj SCROLLBAR na prawym boku aby przesuwać nim czytany tekst."+
" ";
function show_help(help_text)
{
var help_window = window.open('', '_blank', 'height=200, width=500, status=yes, toolbar=no, scrollbars=yes, resizable=yes, location=no');
help_window.focus();
help_window.document.write(help_text);
}
-->
(1) Ta klawiatura jest typu "+ "wszystko w jednej. (Znaczy, pozwala ona na uzyskanie za pomocą "+ "tylko tego jednego narzędzia softwarowego wielu różnych celów które w innych "+ "przypadkach wymagają użycia całego szeregu odmiennych programów.) "+ "Spożytkuj tą wirtualną klawiaturę do: (a) kalkulacji, (b) konwersji danych "+ "liczbowych, (c) działan na datach, (d) pisania, edytowania i konwersji tekstów, "+ "oraz (d) aby utrzymywać kontakt ze swoimi rosyjskimi przyjaciółmi, bliskimi, "+ "kolegami zawodowymi lub grupami zainteresowań, poprzez pisanie emaili, "+ "referatów, słów kluczowych, oraz tekstów w języku rosyjskim, oraz następne "+ "kopiowanie ich i wklejanie do miejsc w których są potrzebne. Klawiatura ta "+ "może też zostać użyta do transliterowania rosyjskich tekstów lub słów kluczowych "+ "na zromanizowaną formę. "+ " (2) Odnotuj, że rosyjsko-języczne teksty pisane "+ "w UNICODE za pomocą niniejszej klawiatury wykazują zasadniczą przewagę nad tekstami "+ "pisanymi Cyrillicą w kodzie ANSI poprzez np. przełączenie Windows XP na pisanie alfabetem "+ "rosyjskim. Mianowicie teksty pisane w UNICODE zawsze i wszędzie ukazują się jako teksty "+ "rosyjsko-języczne. Będzie je więc widać jako teksty rosyjskie praktycznie w każdym komputerze. "+ "(Tj. nawet w komputerach które nie dysponują rosyjskim fontem, ciągle każda ich literka pojawi "+ "się jako odrębny niezapełniony kwadracik.) "+ "Tymczasem rosyjskie teksty pisane w kodzie ANSI na wszystkich innych komputerach które nie zostały "+ "jeszcze przełączone na pracę w języku rosyjskim wyglądają jak ciągi zupełnie niezrozumiałych liter. "+ "Stąd przez osoby których komputery większość czasu pracują w alfabecie łacińskim, takie rosyjskie "+ "teksty pisane w kodzie ANSI zwykle brane są za systemowe śmiecie i zwyczajnie deletowane."+ " (3) Niniejsza klawiatura daje użytkownikowi następujące "+ "możliwości:"+ " Pisanie tekstów "+ "rosyjskich. Teksty te użytkownik może pisać górną klawiaturą rosyjską. Po napisaniu ukazują "+ "się one w okienku IN. Tam też mogą one potem być edytowane - jak opisano poniżej. Teksty te "+ "są też natychmiast automatycznie transliterowane według wybranej przez użytkownika normy "+ "transliterowania - tak jak to wyjaśniono w następnych punktach poniżej. Wynik ich transliterowania "+ "pokazuje się w okienku OUT."+ " Pisanie tekstów "+ "alfabetem łacińskim, oraz tekstów polskojęzycznych. Do tego służy dolna klawiatura łacińska "+ "(i polska). Teksty pisane alfabetem łacińskim też ukazują się w górnym okienku IN. Ich pisownia "+ "jest jednak wiernie kopiowana (a nie transliterowana jak pisownia alfabetem rosyjskim) do dolnego "+ "okienka OUT. Warto odnotować, że dzięki jednoczesnemu użyciu dwóch zbiorów liter (tj. rosyjskiego "+ "i łacińskiego) niniejsza klawiatura umożliwia bardzo proste mieszanie ze sobą tekstów pisanych "+ "równocześnie alfabetem rosyjskim i łacińskim (albo polskim)."+ " "+ "Zapamiętywanie (oraz wywoływanie z pamięci) zawartości okienek IN i/lub OUT. Niniejsza "+ "klawiatura posiada aż 5 ogromnych pamięci. Każda z nich może pomieścić niemal całą książkę. "+ "Pamięci te ponumerowane są od 1 do 5. Pamięci numer 1, 2 i 3 zapamiętują lub uwalniają zawartość "+ "albo okienka IN, albo też okienka OUT (zależnie od wyboru użytkownika). Z kolei pamięci numer 4 "+ "i 5 mają poszerzone możliwości. Zapamiętują one lub zwalniają zarówno zawartość okienek IN i/lub "+ "OUT, jak i zawartości pamięci 1, 2 lub 3. Aby skopiować przykładowo zawartość okienka IN do "+ "pamięci numer 1, ustawiamy \"przełącznik pamięci\" (ten w środku rzędu klawiszy obsługi pamięci) na "+ "pozycję (1 IN) - odnotuj że jest to default pozycja tego przełącznika. Następnie klikamy na klawisz "+ "\"store\" (tj. zachowaj). Wówczas zawartość okienka IN zostaje skopiowana do pamięci numer 1. "+ "Jednocześnie, cokolwiek znajdowało się uprzednio w owej pamięci 1, zostaje to wymazane. Możemy "+ "teraz sprawdzić, czy nowa zawartość naprawdę trafiła do pamięci 1, poprzez kliknięcie na klawisz "+ "\"show m\" który zawsze pokazuje "+ "to co właśnie zawarte jest w pamięci na którą w danej chwili wskazuje przełącznik pamięci. Zawartość "+ "pamięci numer 1 możemy potem w dowolnej chwili skopiować do okienka IN lub do okienka OUT. "+ "Jeśli przełącznik pamięci jest ustawiony na (1 IN) zaś zawartość pamięci numer 1 chcemy skopiować "+ "do okienka IN, wówczas wystarczy abyśmy kliknęli na klawisz \"retrieve\" (tj. przypomnij). Jeśli jednak "+ "chcemy zawartość pamięci numer 1 skopiować do okienka OUT, musimy najpierw przełącznik "+ "pamięci przestawić w pozycję (1 OUT) i dopiero potem kliknąć na klawisz \"retrieve\". W dokładnie "+ "taki sam sposób postępujemy z pozostałymi pamięciami numer 2, 3, 4 i 5 (z tym że pamięci "+ "numer 4 i 5 pobierają i oddają swoją zawartość nie tylko z/do okienek IN i OUT, ale także "+ "z/do pozostałych pamięci numer 1, 2 lub 3). Odnotuj, że istnieją różnice w sposobie na jaki "+ "poszczególne pamięci kopiują swoją zawartość do okienek IN i/lub OUT. Pamięć numer 1 zawsze "+ "wymazuje uprzednią zawartość okienek IN lub OUT i zapisuje do nich tylko to co w niej było "+ "przechowywane. Dokładnie tak samo jak pamięć 1 działają też pamięci 4 i 5. Natomiast pamięć "+ "2 zawsze dodaje swoją zawartość do końca tego co już istnieje w okienkach IN lub OUT (odnotuj "+ "że miejsce w które wpisywana jest zawartość danej pamięci oznaczane jest znakiem + w symbolu "+ "z przełącznika pamięci). Z kolei pamięć numer 3 dopisuje swoją zawartość do początka tego co "+ "już istnieje w okienkach IN lub OUT. W końcu pamięci 4 i 5, tak samo jak pamięć 1, zawsze "+ "wymazują zupełnie uprzednią zawartość okienka lub pamięci do których ich zawartość zostaje "+ "przerzucana. Wymazanie (czyszczenie) zawartości wszystkich pamięci dokonuje się klawiszem "+ "\"erase m\". Proszę zwrócić uwagę, że taka liczba i zorganizowanie 5-ciu pamięci omawianej "+ "tutaj klawiatury nadają tej klawiaturze cały szereg unikalnych zalet operacyjnych. "+ "Przykładowo, pamięci te pozwalają na przerzucanie danych i wyników zarówno pomiędzy "+ "poszczególnymi okienkami, jak i pomiędzy poszczególnymi pamięciami. Ułatwiają one także "+ "edytowanie pisanych tekstów i upraszczają oraz poszerzają dokonywanie obliczeń. "+ " Konwersja wartości."+ "W celu wykonania tej konwersji: (a) najpierw należy wybrać rodzaj konwersji z selektora po prawej "+ "(np. wybrać tam konwersję \"Roman to Arabic\" (tj. \"zamiana łacińskich liczb na arabskie\"). Następnie "+ "(b) do okienka IN należy albo wpisać niniejszą klawiaturą wartość która ma być przekonwertowana, "+ "albo też skopiować tą wartość z jakiegoś innego dokumentu. (Np. można tam wpisać tam łacińską "+ "liczbę MCMXCIX.) W końcu (c) należy kliknąć na klawisz \"convert\" (tj. przekonwertuj). Wówczas "+ "albo w okienku OUT, albo też w specjalnie dla wyniku otwartym nowym okienku pokaże się wynik "+ "danej konwersji. (W użytym tu przykładzie konwertowania łacińskiej liczby MCMXCIX zapisanej w "+ "okienku IN, w wyniku przekonwersowania w okienku OUT ukaże się arabska liczba 1999.) "+ "Niniejsza wersja opisywanej tutaj klawiatury zaopatrzona została w następujące konwersje:"+ " Arabic to Roman: "+ "zamienia ona liczby arabskie wpisane w okienko IN na liczby łacińskie ukazujące się w okienku OUT, "+ "np. zamienia arabską liczbę 987 na łacińską liczbę CMLXXXVII. Odnotuj że konwersja \"Arabic to "+ "Roman\" jest ustawiona w tej klawiaturze jako \"default\"."+ " Roman to Arabic: "+ "zamienia ona liczby łacińskie wpisane w okienko IN na liczby arabskie ukazujące się w okienku OUT, "+ "np. zamienia łacińską liczbę DCCCXCVIII na arabską liczbę 898. Odnotuj, że w przypadku "+ "konwertowania łacińskiej liczby zawierającej jakiś niedozwolony znak, w okienku OUT pokaże się "+ "informacja [Oops: Y], w której Y będzie owym niedozwolonym znakiem. Odnotuj też, że klawiatura ta "+ "nie dokonuje bezpośredniego sprawdzania poprawności łacińskich liczb poddanych jej do zamieniy. "+ "(Sprawdzenie takie niepotrzebnie pokomplikowałoby bowiem i wydłużyło program tej klawiatury.) "+ "Niemniej sprawdzenia tego można dokonać pośrednio poprzez (a) wpisanie do okienka IN arabskiego "+ "wyniku zamiany, (b) ponowne zamienienie tej arabskiej liczby na liczbę łacińską, oraz (c) porównanie "+ "otrzymanej w ten sposób w okienku OUT końcowej liczby łacińskiej, z początkową liczbą łacińską co do "+ "której miało się wątpliwości. Wszakże konwersja \"Arabic to Roman\" zawsze jest w niej bezbłędna. "+ "W tym miejscu warto dodać, że przerzucania liczb arabskich i rzymskich pomiędzy okienkami, a także "+ "ich porównywania, dokonywać można za pośrednictwem pamięci tej klawiatury. Przykładowo, oryginalną "+ "liczbę łacińską z okienka IN możemy wprowadzić do pamięci numer 2 wybierając pamięć (2 IN+) oraz "+ "klikając na klawisz \"store\". Wynikową liczbę arabską z okienka OUT możemy wprowadzić do pamięci "+ "numer 1 wybierając (1 OUT) oraz klikając na \"store\". Potem arabską zawartość pamięci 1 przerzucamy "+ "do okienka IN poprzez ustawienie (1 IN) i kliknięcie na klawisz \"retrieve\". Potem arabską liczbę "+ "zamieniamy na łacińską poprzez przełączenie rodzaju konwersji na \"Arabic to Roman\" i kliknięcie "+ "na \"convert\". W końcu otrzymaną w ten sposób poprawną liczbę łacińską z okienka OUT porównujemy "+ "z oryginalną liczbą łacińską ciągle zawartą w pamięci numer 2 poprzez przestawienie przełącznika "+ "pamięci np. na (2 IN+) i kliknięcie na klawisz \"show m\" (ten klawisz powoduje że nam się pokaże co"+ "właśnie zawarte jest w pamięci numer 2)."+ " Units conversion: "+ "zamienia ona dowolną liczbę (arabską) wpisaną w okienku IN, a reprezentującą jakąś wartość (np. "+ "szybkość w milach na godzinę), na cały szereg innych liczb które reprezentuą tą samą wartość, tyle "+ "że wyrażoną już w innych jednostkach (np. m.in. na szybkość w kilometrach na godzinę). Wyniki "+ "owej zamiany ukazują się w odrębnym okienku otwartym specjalnie w tym celu. To okienko z wynikami "+ "konwersji jednostek daje się rozciągać, kurczyć i przesuwać tak samo jak okienko niniejszej pomocy. "+ "Jeśli przypadkiem czytelnik odkryje, że istnieje jakaś popularna lub wysoce przydatna konwersja jednostek, "+ "której jeszcze nie ma w tej klawiaturze, wówczas proszę dać mi znać - a ja natychmiast ją wprowadzę."+ " Date conversion: "+ "po wybraniu \"Date conversion\" oraz kliknięciu na klawisz CONVERT leżący tuż przy niej, odczytuje "+ "ona dowolną datę wpisaną przez użytkownika do specjalnie w tym celu otwartego nowego okienka "+ "nazywającego się \"Date input:\". Po ponownym kliknięciu przez użytkownika na jeszcze jeden klawisz "+ "oznaczony DO-DATE, a znajdujący się w owym nowym okienku właśnie otwartym dla "+ "wpisania daty, program niniejszej klawiatury wylicza dla tej daty cały szereg związanych z nią "+ "wielkości kalendarzowych. Przykładowo wylicza który dzień w roku dana data sobą reprezentuje, ile dni "+ "pozostało od niej aż do konca owego roku, czy dany rok jest rokiem przestępnym (po angielsku \"leap year\") "+ "i ma 29 dni w lutym, itp. Wyniki owych wyliczeń ukazują się w odrębnym okienku otwartym specjalnie "+ "w tym celu. To nowe okienko z wynikami konwersji dat także daje się rozciągać, kurczyć i przesuwać, "+ "tak samo jak okienko niniejszej pomocy. Odnotuj ze wyniki niniejszej \"konwersji dat\" ważne są jedynie dla "+ "okresu historii w jakim panuje obecny kalendarz (tj. daty leżące bardzo daleko w przeszłości lub bardzo "+ "daleko w przyszłości mogą należeć już do innego kalendarza). Jeśli przypadkiem czytelnik odkryje, "+ "że istnieje jakaś popularna lub wysoce przydatna wielkość kalendarzowa wyliczana na podstawie dat, "+ "której ciągle jeszcze nie ma w tej klawiaturze, wówczas proszę dać mi znać - a natychmiast ją wprowadzę."+ " Używanie "+ "klawiszy cyfrowych jako wielodziałaniowego kalkulatora naukowego . Kalkulator ten realizuje "+ "wszystkie rodzaje działań na liczbach do których zdolny jest typowy język programowania (np. JavaScript)."+ " Edytowanie pisanych "+ "tekstów oraz kopiowanie ich do innych dokumentów. Jak dokonywać tego edytowania opisane jest poniżej."+ " (4) Klawisze cyfrowe z niniejszej klawiatury mogą "+ "być używane na kilka odmiennych sposów. Sposób na jaki są one w danej chwili używane "+ "ustawia się za pomocą \"przełącznika trybu pracy\" położonego po lewej stronie najwyższego "+ "rzędu klawiszy cyfrowych. Oto jakie odmienne użycia tych klawiszy cyfrowych użytkownik "+ "może sobie wybrać owym porzełącznikiem:"+ " Typing. "+ "Przy tym ustawieniu \"przełącznika trybu pracy\", klawiatura cyfrowa używana jest jako część "+ "zwykłej maszyny do pisania. Stąd każdy wyciśnięty klawisz cyfrowy, a także każdy wyciśnięty klawisz "+ "działań matematycznych położonych w tym samym rzędzie co klawisze cyfrowe, spowoduje tylko "+ "wpisanie odpowiedniego znaku do okienka IN. Ustawienie \"typing\" stanowi default dla tego selektora."+ " Code input. "+ "Przy tym ustawieniu \"przełącznika trybu pracy\" (tego z lewej strony klawiszy cyfrowych), klikanie "+ "na klawisze cyfrowe powoduje wybieranie kodu cyfrowego i wpisywanie tego kodu do odrębnego "+ "okienka oznaczonego \"code in\". Z kolei kod wpisany do tego okienka można potem zamienić na "+ "dowolny znak z zestawu znaków UNICODE. Aby kod ten zamienić na znak UNICODE, po jego "+ "wybraniu należy kliknąć na klawisz \"convert\" (tj. na ten sam klawisz \"convert\" który używa się "+ "również do konwersji wartości liczbowych). Po owym kliknięciu, ów właśnie wybrany kod zamieniany "+ "jest na znak jaki sobą reprezentuje, oraz wpisywany do okienka IN (już jako taki znak). Dzięki tej "+ "możliwości, niniejsza klawiatura pozwala nam także na włączanie do pisanego przez nas tekstu "+ "praktycznie dowolnego znaku specjalnego dla jakiego znany jest nam kod UNICODE, oraz "+ "dla którego posiadamy font w naszym komputerze. Przykładowo, jeśli wybierzemy w ten sposób "+ "kod 181, wówczas w okienku IN ukaże się nam grecka litera \"µ\" (mi) której na tej klawiaturze "+ "nie ma. Należy tu podkreślić, że kod znaku jaki się wybiera w tym ustawieniu nie ukazuje się ani "+ "w okienku IN ani w okienku OUT, za to ukazuje się w oddzielnym okienku położonym w tym samym "+ "rzędzie co klawisze cyfrowe (oznaczonym \"code in\"). Dopiero kiedy kod ten zamieniony zostanie "+ "na odpowiadający mu znak, znak ten ukaże się w okienku IN. Już po wybraniu kodu potrzebnego "+ "nam znaku specjalnego, należy też pamiętać aby przestawić przełącznik trybu pracy klawiszy cyfrowych "+ "z powrotem na \"typing\". Odnotuj również, że dokładnie tak samo jak kody dla znaków UNICODE, "+ "wybierać też należy wykładnik dla uruchamiania funkcji specjalnej kalkulatora \"x do potęgi y\"."+ " Calculator. "+ "Przy tym ustawieniu, klawisze cyfrowe, a także znaki operacji matematycznych z tego samego co "+ "cyfry rzędu, działają jako potężny kalkulator naukowy. Kalkulator ten realizuje wszystkie rodzaje "+ "działań normalnego kalkulatora, czyli dodawanie (+), odejmowanie (-), mnożenie (*) i dzielenie "+ "(/). Ponadto pozwala on również na używanie wszelkich innych działań które realizuje typowy "+ "komputer i typowy język programowania. Jako przykład patrz reszta z dzielenia liczb integer "+ "otrzymywana przez użycie operatora (%). Po angielsku reszta ta nazywana jest \"remainder of "+ "integer division\". Reszta taka, to to co pozostaje po podzieleniu liczby całkowitej przez inną, "+ "mniejszą liczbę całkowitą. Np. dla działania 7/3=2 wynosi ona 7%2=1. Z kolei dla działania "+ "2004/4=501 wynosi ona 0. Dlatego używa się jej np. dla wykrywania lat przestępnych, liczb "+ "pierwszych, itp. (tj. każdy rok przestępny \"P\" zawsze daje wynik P%4=0. Z kolei liczba "+ "pierwsza to taka która dla wszystkich innych liczb oprócz siebie i 1 zawsze daje ową resztę "+ "różną od zera. Innym potężnym narzędziem omawianego tutaj kalkulatora są jego funkcje "+ "specjalne włączane przełącznikiem funkcji położonym po prawej strony klawiszy cyfrowych. "+ "Funkcje te egzekwowane są klawiszem \"activate\". Zawsze wyliczją one jakąś nową wartość "+ "z ostatniej liczby którą w trybie pracy \"calculator\" wpisaliśmy ręcznie do okienka IN, lub "+ "wywołaliśmy do okienka IN z pamięci numer 1. "+ "Funkcje specjalne dają kalkulatorowi takie dodatkowe możliwości jak: podnoszenie do kwadratu (square) "+ "podnoszenie do trzeciej potęgi (cube), liczba x do potęgi y (x-pow-y), wyciąganie pierwiastka "+ "kwadratowego (sqrt), dokładna wartość liczby \"pi\" (pi=3.14), sinus, cosinus oraz tanges z "+ "wartości w radianach, dokładna wartość liczby \"e\" (e=2.71), logarytm naturalny (log). "+ "Funkcje te jako argumentu zawsze używają liczby ostatnio napisanej w IN w trybie kalkulatora. "+ "Jedna funkcja jest jednak wyjątkiem. Jest to (x-pow-y). Wykładnik \"y\" dla tej funkcji należy "+ "najpierw wpisać do okienka \"code in\" poprzez przestawienie na chwilę przełącznika trybu "+ "pracy na \"code in\". Po wpisaniu tego wykładnika należy przełącznik trybu pracy przestawić "+ "ponownie w pozycje \"calculator\", poczym do okienka IN należy wpisać liczbę \"x\" którą "+ "podnosimy do danej potęgi \"y\". W końcu po wybraniu funkcji specjalnej (x-pow-y) klikamy "+ "na klawisz \"activate\" aby funkcję tą wyegzekwować. Dzięki tak dużej mocy obliczeniowej "+ "kalkulatora z omawianej tu klawiatury, z jej pomocą można wykonywać dowolne działania "+ "i wyliczenia matematyczne. Wyniki tych działań i wyliczeń wpisywane są do okienka OUT. "+ "Z kolei ich przebieg rejestrowany jest w okienku IN. Czyszczenia obu okienek IN i OUT "+ "(przed rozpoczęciem nowych obliczeń) dokonuje się klawiszem \"clear\". Należy też pamiętać, "+ "aby po zakończeniu kalkulacji przestawić przełącznik trybu pracy klawiszy cyfrowych z "+ "powrotem na pozycję \"typing\"."+ " (5) Aby wprowadzić tekst rosyjski do swojego "+ "końcowego dokumentu (np. do emaila, strony HTML, XML, WORDa, PDF, itd.), napisz "+ "go w UNICODE za pomocą niniejszej klawiatury, przeedytuj do końcowej formy, a następnie "+ "skopiuj go z wybranego okienka tej klawiatury i wklej w wymagane miejsce dokumentu."+ " (6) Klawiatura ta umożliwia też podstawowe działania "+ "edytorskie na tekście rosyjskim z najwyższego okienka IN. I tak fragmenty tego tekstu można "+ "w niej deletować, kopiować, przenosić, duplikować, wklejać, oraz wszczepiać do i z dowolnego "+ "miejsca tego najwyższego okienka. Z kolei zmiany powprowadzane w najwyższym okienku IN, "+ "przy następnym klikniecu na klawisz \"refrsh\", lub na klawisz dowolnego znaku, transliterowane "+ "są automatycznie i pojawią się w wymaganym formacie w niższym okienku OUT. "+ "Jesli zaś czyjeś wymagania edycyjne przekraczają powyższe podstawowe działania edytorskie "+ "tej klawiatury, wówczas napisany rosyjski tekst z okienka IN (a także przetransliterowana zawartość "+ "niższego okienka OUT tej klawiatury) daje się również "+ "skopiować i wkleić do jakiegokolwiek innego edytora tekstu używającego Unicode, np. do NOTEPADa "+ "z Windows, lub do WORDa. Tam z kolei zdolności edytorskie owego innego edytora mogą być "+ "użyte do zmienienia tego tekstu na dowolny sposób na jaki tylko ktoś sobie go zażyczy."+ " (7) Zawartość poszczególnych okienek tekstowych "+ "zapisywanych przez tą klawiaturę jest następująca:"+ " (Górne okienko - "+ "oznaczone IN) Zawiera ono rosyjski tekst jaki zostaje napisany na tej klawiaturze. Wyrażony "+ "jest on w Cyryllicy za pośrednictwem znaków Unicode. Może on być zachowany, przesłany, lub "+ "przeedytowany w dowolnym dokumencie lub pliku który pozwala na użycie znaków Unicode, "+ "np. w emailu, stronie HTML, XML, WORDzie, PDF, Notepadzie, itp. (Zauważ, że każdy znak "+ "Unicode zajmuje dwa byte pamięci komputerowej.)"+ " (Dolne okienko - "+ "oznaczone OUT) Zawiera ono ten sam rosyjski tekst co okienko IN, tyle że tym razem "+ "tekst ten został przetransliterowany (tj. przetłumaczony) na wybraną przez użytkownika formę. "+ "Forma w jakiej tekst ten tam się pojawia użytkownik może sobie dowolnie wybrać za pomocą "+ "przełącznika wyboru znajdującego się pomiędzy klawiszami \"clear\" (czyli \"wyzeruj\") oraz "+ "\"refresh\" (czyli \"odnów\"). W niniejszej wersji klawiatury użytkownik może wybrać sobie jedną "+ "z następujących form wyjściowych:"+ " GOST 1983 "+ "Prezentuje ona właśnie napisany tekst z okienka IN, ale tym razem transliterowany (zromanizowany) "+ "na alfabet łaciński zgodnie z oficjalną normą rosyjską GOST z 1983 roku. Można go więc skopiować "+ "z okienka OUT do najróżniejszych oficjalnych referatów lub dokumentów przekazywanych do "+ "instytucji które wymagają spełnienia rosyjskich standardów transliteracji. Odnotuj, że wyjście w "+ "formacie GOST 1983 w niniejszej klawiaturze jest ustawione jako \"default\" dla tej klawiatury. "+ "Dlatego aby uzyskać wyjście (OUT) w innej niż GOST formie, należy sobie ową formę najpierw "+ "wybrać."+ " BGN/PCGN "+ "Ten sam właśnie napisany tekst rosyjski z okienka IN, tyle że tym razem transliterowany (zromanizowany) "+ "na alfabet łaciński zgodnie z amerykańską/brityjską normą geograficzną BGN/PCGN z 1947 roku. "+ "(Zauważ, że poprzez użycie wymaganego standardu transliteracji upewniasz się że wyprodukowany "+ "tekst wypełnia wymagania danej dyscypliny, oraz że jest on rozumiany jednoznacznie przez wszystkich "+ "zainteresowanych.)"+ " HTML code "+ "Tekst wyprowadzany w okienko OUT tym razem jest wyrażny za pomocą kodów HTML (ANSI) "+ "gotowych do skopiowania i wklejenia do stron internetowych programowanych w "+ "HTML, XML, ASP, lub PHP. Tekst ten zapisany jest jako ciąg kodów ANSI i może być zachowany "+ "lub wysłany jako ANSI (ASCII) dokument lub jako strona internetowa. (Każdy znak ANSI zajmuje "+ "jeden byte pamięci komputerowej.)"+ " Warto tutaj odnotować, że ten sam tekst rosyjski z okienka "+ "IN można sobie wyprowadzać w okienko OUT we wszystkich owych formatach, poprzez przełączanie "+ "formy i następne klikanie na klawisz \"refresh\"."+ " (8) Załaduj niniejszą darmową klawiaturę do swojego "+ "komputera i miej ją pod ręką na wypadek że nagle możesz ją potrzebować.) "+ "Aby zrealizować takie załadowanie "+ "wystarczy kliknąć na klawisz \"Download all-in-one\", potem zaś zachować i UNZIPować replikę źródłową tej strony "+ "która zostanie wysłana do twojego komputera. Niniejsza klawiatura jest stroną HTMLowską (na komputer klienta) "+ "- stąd powinna ona pracować na twoim własnym komputerze bez żadnych problemów."+ " (9) Poinformuj o dostępności za darmo niniejszej klawiatury "+ "wszystkich przyjaciół i kolegów zawodowych którym twoim zdaniem mogłaby ona dopomóc. Klawiatura "+ "ta jest oferowana za darmo, stąd nie powinno mieć się oporów przed jej użyciem - jeśli istnieje jakakolwiek "+ "szansa że może ona dopomóc nam w jakiejś działalności."+ " (10) Istnieje także grecka wersja tej samej klawiatury, również "+ "dostępna za darmo dla zainteresowanych ludzi. Owa grecka wersja może zostać załadowana, lub "+ "uruchomiona, z tej klawiatury poprzez kliknięcie na klawisz \"Greek\"."+ " (11) Niniejsza klawiatura jest okresowo udoskonalana i aktualizowana - w miarę jak wolny czas jej "+ "autora na to pozwala. Każde takie udoskonalenie poszerza lub poprawia możliwości i użyteczność tej klawiatury. "+ "Udoskonalone wersje klawiatury są następnie załadowywane na te witryny internetowe autoryzowane przez "+ "dra Jana Pająka, które zawierają jakieś rosyjskie strony totalizmu. (Pełny wykaz takich witryn zamieszczony jest na "+ "stronie uruchamianej klawiszem "+ "menu.htm.) "+ "Dlatego warto sprawdzać wskazane strony internetowe czy "+ "przyszłe udoskonalone wersje tej darmowej wirtualnej klawiatury są tam już zainstalowane."+ " (12) Ta darmowa klawiatura wirtualna "+ "została zaprogramowana (i okresowo jest udoskonalana) przez "+ "dra inż. Jana Pająka "+ "- autora witryny pajak.orcon.net.nz "+ "(email: janpajak@gmail.com). "+ "Uwagi, lub sugestie dalszych udoskonaleń, są mile widziane. Proszę dać mi znać jeśli ktoś życzy sobie aby ta klawiatura "+ "została wyposażona w jakieś dalsze klawisze, standardy transliterowania, czy możliwości, które jeszcze lepiej "+ "służyłyby potrzebom jej użytkowinków. Być może że będę wówczas w stanie je zaprogramować "+ "i dostarczyć kompletnie za darmo - jeśli mogą być zaprogramowane w ramach mojego hobby "+ "(znaczy znośnym nakładem czasu i wysiłku)."+ " (13) Darmowe udostępnianie niniejszej "+ "klawiatury wirtualnej \"wszystko w jednym\" zostało zainicjowane 21 maja 2005 roku. "+ "Początkowo klawiatura ta zamierzona była jako techniczne wsparcie dla tych osób "+ "które zaochotniczyły do udoskonalania języka rosyjskiego totaliztycznych stron "+ "internetowych. Szybko jednak się okazało, że faktycznie to reprezentuje ona zupełnie "+ "nową ideę programowania polegającą na zbieraniu owoców z potęgi komputerów "+ "zupełnie bez konieczności ich programowania. Jako taka, może ona więc dopomóc "+ "wielu dalszym ludziom wcale nie zaangażowanym w prace nad filozofią totalizmu. "+ "Ta wersja klawiatury została uaktualizowana w dniu 16 lipca 2005 roku."+ " (14) Copyright © 2005 by Dr Jan Pająk. Poza "+ "uznawaniem jego intelektualnego autorstwa samej idei \"wszystko w jednym\" oraz autorstwa "+ "koncepcyjnego i programowego rozwiązania tej klawiatury, jej autor NIE zastrzega dla "+ "siebie żadnych dalszych praw np. związanych z jej użytkowaniem lub upowszechnianiem. "+ "Klawiatura ta może więc być nieodpłatnie użytkowana i "+ "upowszechniana w dowolny sposób,w dowolnych ilościach i w dowolnym miejscu. Autor "+ "jedynie zastrzega aby NIE usuwać z niej informacji iż powstała ona (i obecnie dostępna jest "+ "nieodplatnie dla wszystkich zainteresowanych) w wyniku jego inspiracji, jego nakładu pracy "+ "programowej, jego ekspertyzy, jego przemyśleń, oraz jego wysoce moralnej filozofii życiowej (tj. "+ "totalizmu)."+ " Explanations for users:
#1. Free offer. Here is a free offer of a virtual keyboard named "all-in-one", which I
programmed for your use and convenience. In the form which is offered above, this keyboard
allows you to use it like a standard or a scientific calculator, means carry out with it the arithmetic,
engineering, or scientific calculations - similarly as you would do with the use of any calculator.
It allows also to convert Arabic numbers into Roman numbers, and vice versa, and to change
any physical units (measure, weight, speed, fuel consumption, etc.) into any other physical units.
It also allows the calculations and conversions of dates. In addition to this, it allows to process and
to edit texts which use the English, Latin, Polish, Russian (Cyrillic), and Greek alphabets, their
coding into HTML, their transliterations into two official Romanized standards, and much more.
After given texts are typed, the keyboard allows to copy and paste them into the required documents,
wordprocessors, or text editors.
The user instruction in English, which explains how to use this keyboard, is to appear
after you click on the "Help" button located under the Russian alphabet. You can resize
this user instruction to any size and shape by grabbing it with the mouse by the bottom-right
corner, and you can also shift it with the mouse to any new location by dragging it by the blue top.
Note that this keyboard have also a user instruction in Polish (which appears after you click on the
button marked "Pomoc"), and have a user instruction in Russian (which appears after you click
on the button marked "Помощь"). There is also a Greek
version of a prototype of this keyboard (slightly older), which is to run after you click on the
button "Greek". This keyboard you can use either "on-line" for free, means use directly from
the internet, or you can use it (also for free) after downloading it into your own computer (recommended
when you need it frequently - as sometimes internet may be unavailable, and also a frequent
use of internet induces costs). In order to copy the source version of this keyboard into your own
computer click on the key "Download all-in-one", then follow the copying instructions, finally "unzip"
the folder "archive_pajak" in which are located all files required by this keyboard for operation.
In order to run it later in your own computer you just need to click on the file named "all_in_one.htm".
* * *
#2. "All-in-one" a new idea in computing.
These readers, who make programs for computers,
know well that there are two basic categories of calculations
and computing tasks, namely (a) repetitive tasks
(e.g. balancing of funds by a bank), and (b) tasks
which are only carried out one time (e.g. calculating
during our shopping in a supermarket, which product
on the offer is more beneficial to us in terms of price
to weight). Tasks which are repeated many times are
worth to be computerized through writing programs.
After all, the large contribution of labour for the completion
of programs is returned for them later when these programs
are utilized. However, tasks carried out only one time
(or just a couple of times)
are not suitable for programming. After all, the large
input of labour for programming would never be returned,
if this program is used a single time only. Thus, computing
of tasks which are completed only a single time, usually
is completed either with calculators, or manually.
The enormous processing power of present computers
is not harvested for them. This is quite a regretful situation,
as there is a large potential being lost.
* * *
#3. History of the "all-in-one" idea. On 21 May 2005 I started
to develop a kind of virtual keyboard for universal applications. I realized then,
that this keyboard can be made almost infinitively universal, and that it can
obtain almost all calculating powers that a given computer has. In the result,
such a small keyboard can receive practically all capabilities, which presently
are embedded into the most advanced programming languages and computers.
But it still is going to maintain simplicity of a calculator, and still can be used
just as a calculator - means just for completing single-use jobs.
In this manner, a new idea of computerization was born. I named it "all in one".
This new idea boils down to a design of a keyboard, which in a simplest possible
form supplies users with all capabilities of data processing that normally
are offered only by complex and sophisticated programming languages and computers.
In this way the powerful calculation abilities of present computers can be
made accessible for these people who wish to carry out tasks for only
single uses. Immediately after this idea evolved in my mind, I started to
construct a prototype keyboard, which implemented practically this idea
of "all in one". Unfortunately, shortly afterwards, this work was interrupted
for objective reasons (i.e. my redundancy from the academic job in IT).
Until this interruption, I managed to contribute towards the development
of the "all-in-one" keyboard only around two months of occasional
programming and thoughts. On the other hand, in order to develop
such a powerful software tool to a reasonable level, in my opinion it
requires at least a year of continuous research, thinking over, testing,
and programming by a single researcher. Shown above is the
prototype of "all-in-one" virtual keyboard, which was accomplished
during these first two months of research and development. You are
welcomed to use it, to test it, or to develop it further (should you decide
to develop it further, please do not forget to give me a credit for creation
of the original idea). At the moment I have no condition to develop this
keyboard any further (after all, for over a year I am just seeking a next
academic job). However, should I find an academic position in IT, I will
introduce improvements to this keyboard which are explained in item
#4 below. Therefore, I recommend to visit this web page again in a few
months of time, then perhaps a much better version of this keyboard
will already be available here.
* * *
#4. Future improvements.
While using this tool please bear in mind that it is only a second demo prototype
of this "all-in-one" keyboard. Thus, it leaves a lot to wish for, regarding the ergonomics,
user-friendliness, and calculation power which it already received. But it still illustrates
well what this new idea "all in one" is all about. So by checking here how it works, the
reader obtains quite a good understanding as to how this new idea "all in one"
is able to facilitate all calculations for only a single use. After all, the reader is
able to realize from this prototype, that in future implementations of this idea
both text boxes can be made adjustable - so that they accommodate whatever
the user wishes, that both alphabets (i.e. present Russian and present English
+ Polish) can be made replaceable - so that the user could switch/exchange them
into Japanese, Korean, Thai, Arabic, Jewish, Greek, or any other alphabet
in existence in the world, that the edition capabilities of this keyboard can be
increased until they reach these from the WORD or WORD PERFECT,
that the algorithm of calculations and processing carried out on this
keyboard can be memorised automatically, so that later it can be
simply repeated for another set of data, like a computer program,
that the number of mathematical functions and physical conversions can
be increased to practically unlimited extent, that the calculations carried
out can be simplified and facilitated further by adding the capability to
"recognize" in the text values that should be subjected to calculations,
and by writing the results in any place that the user indicates, that to the
processing power of this keyboard can be added graphics, animation,
and whatever someone wishes, etc., etc. Out of the above improvements
of this virtual keyboard planned for the future, the most attractive seems to
be the memorising on a disk, and later automatic running from the disk file
but for a new set of data, the algorithm of any calculations and data processing
carried out on this software tool. Therefore, this particular improvement I plan
to introduce in the first priority, immediately after I find a next academic job.
After all, such a possibility of memorising, and later recreation for new data,
the routines of calculations already carried out, will allow for an extremely
simple preparation of computer programs by people who do not know any
programming language - but just know how to carry out calculations on a
calculator. This is because by carrying out any calculations in a manner
identical like with a calculator, in reality these people would simply prepare
for themselves repetitive computer programs with this "graphical programming
language" that takes the illustrative form of a calculator. After the final development,
this keyboard can also be installed in cellular telephones. In this manner owners
of such phones would receive extremely powerful, although very simple in use,
graphical programming language which would work on their phones.
As we can see from the above explanation, after the full implementation,
this new idea of "all in one" in fact would allow users to carry out with this single
simple keyboard practically every type of calculations and data processing
that present computers are able to do, and that are on offer only in the form
of complex programming languages. And we know that there is a lot of
such capabilities. Actually, even in the present, far from perfection form,
this keyboard is already able to be utilised for facilitating an entire range
of computing tasks, including calculations, conversions, transformations,
translation, editing, typing, transliteration, etc. Furthermore, it provides us
with an idea (a concept) which can be developed further e.g. by assigning
to it diploma projects and doctor dissertations from computer sciences.
In turn, after it is developed further to the practically useful level, it will be
able to enhance the work and life for a large number of people, who need
to computerise and simplify all the "one-off" type of activities that they carry out.
Copyright 2005 by Dr Jan Pajak Date of starting of this web page: 21 May 2005. Most recent update: 15 June 2006. (Check at addresses from the "Menu 2" whether there is even a more recent update!) English: If you prefer to read in a different language, click on the selected flag below Po polsku: Jeśli preferujesz czytanie w odmiennym języku, kliknij na wybraną flagę poniżej
Free Counters |